多维社记者报导华盛顿邮报8月16日已较长篇幅报导了福建连 江反贪书记黄 金高公开发表求援信遭打压这则在中国已变成旧闻的新闻。
  
  报导说,身为县委书记的黄 金高因公开揭露上级容忍腐败,而在全中国制造了轰动。但当局很快批评他违反了党纪,命令他进行“彻底的自我检讨”。
  
  黄 金 高的万言求援信周末已被从官方人民日报网站上删除。北京的记者们说,主管新闻的X宣部已命令媒体不可报导任何与此有关的内容。
  
  黄 金 高的直接上级福州市委周末则在官方网站上发表声明敌对势力、台独分子、海外异议分子利用,制造社会不安,扰乱政治稳定。
  
  声明指出,黄 金 高在求援信中提到的仅仅是一个普通的经济问题,却被他抹上政治色彩。领导已要求黄 金 高进行自我反思
  
  华邮称,农民出生的黄 金 高现年52岁,仅接受过中学教育。暂时不清楚他是否被撤职。该报记者16日打电话查询最新失态发展时,黄 金 高本人及其办公室均无人接电话。
  
   A Plea for Honesty Transfixes China
  Lowly Party Cadre Decries Official Corruption in Open Letter
  
  By Edward Cody
  Washington Post Foreign Service
  Saturday, August 14, 2004 ; Page A14
  
  
  BEIJING, Aug。 13 An obscure Communist Party cadre in southern China burst into the national limelight Friday with an open letter in which he complained bitterly that his efforts to fight corruption had been stymied by more senior government and party officials。
  
  “I couldn’t get any support from local leaders or departments,“ lamented Huang Jingao, party secretary for Lianjiang county, 300 miles south of Shanghai in Fujian province。 “I was puzzled。“
  
  In a lengthy account of what he depicted as his crusade to jail dishonest local officials and their co conspirators in business, Huang decried the “underlying rules“ by which corrupt Chinese officials protect one another’s backs。
  
  After he took over as Lianjiang county party chief in January 2002, he said in his screed, he was approached by people who complained that his predecessor had colluded with real estate developers to drive residents from their homes and sell government owned land at below value prices。 His investigations confirmed their claims, he said。
  
  Huang’s letter seemed to touch a national nerve。 Web sites buzzed with favorable comment on his bravery in speaking up。 Beijing subway riders were heard discussing the case on their way to work。 Newspapers editorialized about their role in promoting honest government。
  
  First published on the Web site of the official People’s Daily, the letter was not unusual for what it alleged。 Officials and ordinary people across China have long bemoaned the graft that has accompanied economic reforms over the last 25 years。
  
  “It will be an arduous task for the government to rectify itself and fight corruption,“ Premier Wen Jiabao acknowledged in his annual state of the nation speech March 5。
  
  What was significant was Huang’s decision to vent his frustrations openly and the willingness of China’s censored press to give him a national forum。 Despite the changes that have revolutionized China’s economy and allowed some political and social freedom, information has usually remained tightly controlled ; the government and the Communist Party work mostly in secret。
  
  Huang said he wrote his manifesto last Sunday。 It was aired Wednesday morning by People’s Daily, the official organ of the government and the party。 Journalists from Hong Kong to Beijing jumped on the story Thursday。 When Friday’s editions came out, the whole country was reading about Huang’s struggle in Lianjiang。
  
  “Huang’s resorting to the media shows his confidence in the power of public opinion,“ commented the government controlled China Daily in Beijing。 “The media have played an increasingly bigger role in checking and uncovering corruption, demonstrating that outside supervision is also conducive to the anti corruption fight。“
  
  Despite the public attention, there was no immediate comment from provincial or national authorities。
  
  In a string of interviews, Huang, 52, portrayed himself as a former farmer with a middle school education, a loyal party official who rose through the ranks and wants only to do the right thing。
  
  “I want to be heard, the voice of a party secretary in a helpless situation,“ he told Hong Kong’s South China Morning Post in a telephone interview。 “High level cadres don’t know what is happening。 Sometimes they are fooled by their underlings。 They should know the truth。“
  
  Huang refused to be interviewed by The Washington Post。 Reached by telephone, he said he was a faithful Communist Party member and did not want to talk with foreign media。 “We have party discipline,“ he explained。
  
  In fact, senior officials last month launched a major investigation into the Communist Party’s discipline department after a Hunan province party discipline inspector was linked to economic corruption。 Anti corruption and discipline inspection departments have recently become particular targets for corruption investigators, Shao Daosheng, a retired professor and researcher for the Central Commission for Discipline Inspection of the Chinese Communist Party, told reporters in Beijing。
  
  In all, more than 20,000 corruption investigations have been opened in the first six months of the year concerning what the government considers to be job related criminal offenses, according to Jia Chunwang , procurator general of the Supreme People’s Procuratorate。 This represented a 6。9 percent increase over the same period last year, Jia said。
  
  Investigators recently opened an investigation of the former head of Beijing’s Capital Road Development Corp。, the man who was in charge of the six beltways and other roads built to unchoke traffic in the capital。 The official, Bi Yuxi, was being investigated on suspicion of accepting bribes from contractors during his time in office from 1994 to 2003, the Beijing Youth Daily reported Monday。
  
  Highway construction has been a particular source of official corruption, according to Chinese prosecutors。
  
  “There are so many corrupt officials,“ said a Chinese Internet user offering an anonymous opinion on Huang’s letter。 “How can we catch them all ?“
  
  But another Internet commentator, heeding the party discipline cited by Huang, said : “Such a letter! Is it approved by China’s Central Commission for Discipline Inspection ?“
  
  Huang said in the letter that early in his career, in Fuzhou city, he uncovered an illegal slaughterhouse being protected by local policemen。 Nearly 20 officials were convicted, he said, after an investigation during which he received threatening letters and resorted to a bulletproof vest and bodyguards。
  
  Later, in Lianjiang county, his efforts to investigate the real estate swindle were repeatedly blocked by officials higher up in the hierarchy in what became “a huge unseen net that always wanted to cover up this case,“ he complained。 In all, he reported, the land development fraud cost the local government about 8 million。
  
  Despite his efforts, the main case was dropped recently after intervention by higher ups, Huang said。
  
  “For two years, I have felt exhausted fighting against rumors, pressures and sometimes mortal threats, but I never lost hope,“ he continued。 “I have never given in, because I always believe that people’s eyes are sharp and the flag of the Chinese Communist Party is always fluttering。“
  
  Researchers Jin Ling and Zhang Wei contributed to this report。