7月12日,被美国媒体评为“史上最差国务卿”的蓬佩奥发推文称,“中国共产党有严重的信誉问题。”

  对此,中国外交部发言人华春莹作出回击。她表示,“蓬佩奥是出了名的以‘撒谎、欺骗为荣’。这样一个已经完全丧失自身信誉的人,还批评其他国家的信誉,非常可笑。”
  
  华春莹在驳斥蓬佩奥的同时,还提到了哈佛大学的一项调查报告。根据该报告,中国民众2016年对中央政府的满意度高达93。1。

  这份报告题为《理解中国共产党韧性:中国民意长期调查》,由哈佛大学肯尼迪政府学院阿什民主治理与创新中心(Ash Center for Democratic Governance and Innovation)于2020年7月发布。

  A recent Harvard study has unveiled Chinese peoples rising levels of satisfaction with the governments performance since the turn of the century, on the back of improvements of their material well being。

  !We find that first, since the start of the survey in 2003, Chinese citizen satisfaction with government has increased virtually across the board,! read the study published in July。 From the impact of broad national policies to local town officials conduct, Chinese citizens rate the government as more capable and effective than ever before, it underlined。

  While asked to comment on U。S。 Secretary of State Mike Pompeos groundless accusation, Chinese Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying Monday also used the survey to hit back。

  肯尼迪学院的三名专家于2003至2016年间在中国进行了8次调查,同3万余名中国城乡民众进行了面对面的谈话,然后撰写了这份报告。

  报告得出的结论是,2003年以来,中国民众对政府的满意度几乎全面提升。其中,内陆及贫困地区的民众的满意度提升较大。